Condiciones de Compra
1º Vigencia
Nuestros pedidos se basan en las siguientes condiciones. Con la confirmación del pedido, no obstante, a más tardar con la ejecución del pedido, el proveedor reconoce nuestras condiciones de compra. No regirán otras condiciones de suministro adjuntas o que conozcamos del proveedor, si no confirmamos por escrito expresamente su vigencia. Lo mismo es válido para todo tipo de cláusulas complementarias que no harán efecto hasta que las hayamos confirmado por escrito.
2º Suministro, plazo de suministro, fechas de suministro, embalaje
Los datos sobre fechas y plazos de suministro son en firme. En caso de sobrepasar los plazos o las fechas indicados por más de una semana, estaremos autorizados a reducir por cada semana empezada de retraso el precio de la factura en un 1 %, no obstante, como máximo en un 10 %. Además, estaremos autorizados, en caso de que el proveedor tenga que responder por el retraso en la entrega, a aplicar otros daños por demora, así como, tras fijar un plazo adicional razonable, a rescindir el contrato, o bien a rechazar el cumplimento y exigir indemnización por daños y perjuicios por incumplimiento, entre lo que figuran también posibles daños consecuenciales. Si se produjeran retrasos en la entrega, se nos deberá informar, en cuanto se tenga conocimiento de los mismos, de inmediato e indicando sus motivos. Lo que se aplicará igualmente si el proveedor no tiene que responder por el retraso en la entrega, p. ej. en caso de retrasos en la entrega debidos a Fuerza Mayor. El objeto contractual se deberá embalar de tal modo que se impidan posibles daños durante el transporte.
3º Venta por correspondencia
Hasta la entrega en el lugar de cumplimiento asume el proveedor la responsabilidad por el objeto a entregar. En caso de la desaparición o el empeoramiento del objeto, el proveedor deberá asumir la reposición y, en caso necesario, responder por demás indemnizaciones por daños y perjuicios.
4º Garantía
El proveedor concede una garantía de dos años por una entrega reglamentaria y material en perfectas condiciones. En caso de una entrega no reglamentaria podemos elegir entre suministro de reposición, reducción o redhibición; además, nos reservamos expresamente demás derechos de indemnización por daños y perjuicios. Tenemos igualmente el derecho a realizar nosotros mismos la eliminación de los defectos por cuenta del proveedor, o bien a encargar a terceros con estos trabajos o, en casos urgentes, a procurar por reposición en otro lugar. El plazo de reclamación es de dos semanas en caso de defectos evidentes, y en caso de defectos ocultos tres semanas tras su descubrimiento. Para observar el plazo es suficiente con el envío puntual del aviso de defecto.
5º Precios
Los precios se entienden - si no se ha acordado otra cosa expresamente - inclusive embalaje y suministro a porte pagado en nuestra fábrica o a la dirección de suministro que indiquemos. Son precios fijos, quedan excluidos aumentos posteriores.
6º Pago
El pago se efectuará en el plazo de 14 días tras recepción de la factura y mercancía, con un descuento del 2 % por pronto pago, o bien en el plazo de 30 días neto al contado. En las facturas/los abonos se deberán indicar la fecha de suministro, nuestro número de pedido, dado el caso, la comisión y números de artículo. En relación con nuestros derechos de compensación y retención derivados del tráfico comercial con los proveedores rigen las normativas vigentes de acuerdo con los Art. 273; 387 y siguientes del Código Civil Alemán (BGB), no se puede excluir su vigencia frente a cobros pendientes a partir de facturas del proveedor. Los cobros pendientes del proveedor frente a nosotros, inclusive todos los derechos accesorios, sólo se podrán ceder a terceros tras haber obtenido nuestra autorización explícita por escrito.
7º Reserva de propiedad
Si el proveedor hace uso de modo explícito y por escrito de su derecho de reservarse la propiedad de la mercancía suministrada hasta el pago completo del precio de compra, se aplicarán, en caso de tratamiento y procesamiento por nuestra parte o mezcla de la mercancía suministrada con mercancías de otro origen, las normativas vigentes de acuerdo con los Art. 947; 948 del Código Civil Alemán (BGB) en cuanto a la adquisición de propiedad. De esta manera, seremos propietarios exclusivos del objeto suministrado y, dado el caso, del objeto que hayamos elaborado, a más tardar en el momento de pagar por completo el precio de compra.
8º Derechos protegidos, mantenimiento del secreto
No está permitido utilizar ni procesar de otro modo los datos que hayamos facilitado y los planos y otros documentos elaborados por nosotros o por el proveedor de acuerdo con los datos indicados sin haber obtenido antes nuestro permiso por escrito. Se deberá guardar secreto frente a terceros sobre estos documentos y sobre todos los conocimientos contenidos en ellos, también tras terminación del contrato. La obligación de guardar secreto no caduca hasta que los conocimientos contenidos en los documentos entregados sean del dominio general.
9º Lugar de cumplimiento y tribunal competente
El lugar de cumplimiento será la dirección del proveedor indicada en cada caso particular por nosotros. El tribunal competente exclusivo para todo tipo de litigios derivados del contrato de suministro, siempre y cuando no se haya acordado otra cosa expresamente, es para ambas partes Friburgo en Breisgau. Para el contrato de suministro se aplicará exclusivamente el derecho de la República Federal de Alemania.